I Dejtonski sporazum
Dejtonski sporazum je vojni prekid vatre koji istovremeno pojačava linije etničkog razdvajanja Bosne i sporazum o političkom protektoratu koji nameće nekoherentno ustrojstvo, budući da je istovremeno jedinstveno i zasnovano na podjeli.
Ako se imaju u vidu kontradikcije koje sadrži Dejtonski sporazum, on može biti primijenjen samo održavanjem izbora.
Zahtijevamo primjenu dijelova Dejtonskog sporazuma koji su u saglasnosti sa demokracijom i obnovom bosanskog jedinstva; elementi koji impliciraju podjelu Bosne i održavanje unutrašnjih demilitarizovanih linija moraju biti ukinuti.
Izvrsne su klauzule koje predviđaju uklanjanje vlasti Herceg-Bosne, naročito u Mostaru, čije je objedinjavanje obavezno, uz zajedničku odgovornost Evropske Unije, IFOR-a i OSCE-a.
Izvrsne su, također, mjere koje bi omogućile hapšenje ratnih zločinaca, koji još uvijek imaju vlast u Republici Srpskoj.
Ove dvije akcije predviđene Dejtonskim sporazumom neophodne su za uspostavljanje demokracije u cijeloj Bosni.
Shodno tome, kolektivi "Građani/građanke za BiH", okupljeni na Saboru u Nantu 30-31. marta 1996. g. zahtijevaju:
* od francuske vlade
da sprovode sve da bi se obezbijedilo pravo na glasanje bosanskim izbjeglicama, bez uticanja na njihov sadašnji status izbjeglica. Naime, ispunjavanje prava glasanja ne treba ni na koji način biti vezano de facto ili de jure za obavezu hitnog povratka, bez garancija materijalne sigurnosti koju same izbjeglice smatraju neophodnom.
* od IFOR-a
da preduzme sve neophodne mjere da se osigura slobodno kretanje ljudi i ideja na cjelokupnoj teritoriji BiH. Nelegalni kontrolni punktovi koji postoje ne smiju više biti tolerisani; da primijeni klauzule koje predviđaju uklanjanje vlasti Herceg-Bosne, naročito u Mostaru, čije je objedinjavanje obavezno uz združenu odgovornost EU, IFOR-a i OSCE.
Kolektivi "Građani/građanke za BiH" ubijeđeni su da je suđenje osobama osumnjičenim za ratne zločine ili za zločine protiv čovječnosti odlučujući element u procesu obnove demokracije, te stoga zahtijevaju:
* da IFOR
izvršava mjere koje bi omogućile hapšenje ratnih zločinaca, uključujući tu i osobe koje su još uvijek na vlasti u Republici Srpskoj, a naročito R. Karadžića i Mladića.
Kolektivi "Građani/građanke za BiH", okupljeni na Saboru u Nantu 30.-31. marta 1996. g. ubijeđeni da EU ima glavnu odgovornost u procesu objedinjavanja BiH, naročito u Mostaru i zahtijevaju da:
EU i zemlje koje ju sačinjavaju, odnosno Francuska, Njemačka, Velika Britanija i Španija traže od hrvatske vlade da odbaci ekstremističke pokrete u Mostaru i da evropska administracija nastavi rad započet koji je (započeo Košnik u smislu objedinjavanja grada Mostara.
II Održavanje izbora
Izbori predviđeni Dejtonskim sporazumom mogli bi biti prvi korak u povratku "normalnom'" političkom i društvenom životu. Naime, oni bi omogućili pojavljivanje novih oblika političkog izražavanja, pojavljivanje snaga izvan tri velike glavne stranke iz 1991. g. i na kraju, općenito, kretanje ideja i programa. Osim toga, održavanje ovih izbora čini se da odgovara zemljama bosanskog stanovništva. Pitanje prava izbjeglica na glasanje i jednakog pristupa sredstvima informisanja omogućava, povrh toga, da se ponovo naglase očigledne kontradikcije Dejtonskog sporazuma i da lica odgovorna za njihovu primjenu i/vrše svoje obaveze.
Ali, sve to vrijedi samo ako izbori nisu obična maskarada, namijenjeni doslovnoj primjeni potpisanih sporazuma, da u suštini legitimiraju dominaciju tri velike stranke na "njihovim teritorijama", ostavljajući po strani demokratske principe i ljudska prava.
Stoga moramo biti posebno pažljivi i zahtijevani u slijedećim tačkama prema našoj vladi i međunarodnim organizacijama odgovornim za održavanje izbora (na prvom mjestu prema šefu OSCE-a) i tražiti ne samo njihovu pažnju nego konkretna djela i jasnu političku volju.
* slobodno kretanje ljudi i ideja na cijeloj teritoriji BiH. Mandat IFOR-a mora biti veoma jasno redefiniran po ovoj tački
* jednak pristup medijima i stavljanje na raspolaganje sredstava izražavanja (plakati, izjave, itd.) za izbornu kampanju za sve političke strukture koje je zabilježila izborna komisija;
* podjelu sveg materijala za izbornu propagandu svim biračima, uključujući izbjeglice u trećim zemljama (uz pomoć zemalja domaćina); ukratko, predstavljanje svih političkih komponenti na cijeloj teritoriji BiH;
* pravo na glasanje izbjeglica u inostranstvu. tj. mogućnost za njih da glasaju na licu mjesta ili da dođu u BiH, a da to ne utiče na njihov sadašnji status izbjeglica.
III S onu stranu izbora
Povratak građanskom životu pretpostavljaće i upotrebu drugih sredstava, kao što su:
* na ekonomskom planu: pomoć obnovi, odobrenu prvenstveno projektima zasnovanim na pluralizmu, kretanju ljudi i ideja i sredstvima komunikacije
* na društvenom planu: slobodni povratak izbjeglica kućama, pod dobrim materijalnim uslovima i uslovima sigurnosti neophodnim za obnovu društvenog tkiva u BiH.
Kolektivi "građani/građanske za bih", okupljeni na Nacionalnom saboru u Nantu 30. i 31. marta 1996. g. pozivaju sve kolektive:
* da pokrenu nacionalnu kampanju, zahtijevajući hapšenje i suđenje ratnim zločincima
- korištenjem peticione karte Zapat i teksta Peticije izglasane na Saboru;
- zahtijevajući da se tome pridruže francuske demokratske organizacije;
- sa učešćem pravnika Međunarodnog suda za zločine koji su dali svoju saglasnost za učešće u toj kampanji.
* da razvijaju razmijenu i materijalnu pomoć nezavisnim medijima i političkim snagama BiH koje se pozivaju na obnovu suverene, demokratske i pluralne BiH.
* da nastave u razvijanju projekata "po njihovoj mjeri" da bi pomogli ekonomsku i socijalnu obnovu BiH, u dogovoru sa njihovim bosanskim partnerima i uz traženje francuskih institucija i kolektiva.
Upućuju:
* Generalnu rezoluciju, - zahtijevajući primjenu klauzula Dejtonskog sporazuma koje se odnose na ponovno uspostavljanje demokratije i bosanskog jedinstva, francuskoj vladi Evropskoj Uniji OSCE-u IFOR-u
* Rezoluciju evropskim vlastima o situaciji na Kosovu
* Zahtjev hrvatskim vlastima za objašnjenje povodom hapšenja gosp. Radovana JOVIĆA.
Nant, 2. april 1996.